Sunday, February 16, 2014

偷書

"Max: Can you do me a favor? Can you describe the day for me? What's it like outside?// Liesel: It's cloudy.//Max: No, no, no. Make the words yours. If your eyes could speak... what would they say.// Liesel: It's a pale day. //Max: "Pale." Good. Go on. //Liesel: Everything's stuck behind a cloud. And the sun... doesn't look like the sun. // Max: What does it look like?// Liesel: Like a silver oyster?//  Max: Thank you. I saw that." 

偷書賊電影中,因被逼害而躲在地牢多月的猶太籍朋友Max請Liesel為他報告天氣,這個每天仍在學習新生字的女孩起初不肯定地說:「陰天?」他引導她﹣用自己的眼睛和文字來描繪。向來相信文字力量的我,覺得這段特別感動。電影過後,我們坐在溫暖的拉麵館裏,沒有防空洞外連續不斷的炮彈聲、不用眼睜睜看着鄰居被抽出街上拉走、沒有突然離別、不用一天兩餐吃豆湯;寒冬中卻有滿桌溫暖食物和說不完的瑣事,實在是無比幸運,瞬間忘卻生活裏的無聊擔憂。白爪魚說世上云云書架中如此多書,卻依然有些能寫及平日較少人寫的關係、情感和經歴而且如此令人感動,不是很奇妙嗎?很喜歡書裏繼父和偷書女孩的親情,也喜歡Max親手給Liesel做的故事書,這兩段在電影中都不太深刻,大概因時間限制不能全部搬上螢幕,但其餘內容罕有地忠於原著,有些對白什至直接從書裏抄出來,沒有故意編改內容以令情節更婜湊。電影把當時人們的惶恐呈現得更細緻;亦很喜歡平安夜的一幕,繼父母和偷書女孩把外面的雪一筒筒帶進地牢裏,堆起一個可愛的雪人,讓喪失自由的猶太籍朋友Max可以感受外面天氣,在滿壁粉筆字的牆壁下,爸爸吹着口風琴,一家圍在篝火旁,是超越文化界限,真正簡單幸福的平安夜。還有,很喜歡女孩穿的衣服。偷書女孩的傾慕者,一頭檸檬色金髮的Rudy, 也是一個很漂亮的角色,永遠樂觀勇敢和純真。今早見到明慧,她說她爸爸也很喜歡這電影!一個故事,看到人性很多面﹣包括最美和最黑暗的。然後,散步至聖佛蘭士街,買了一杯跟倫敦味道一樣的咖啡,準備去探黃色茶壺,才發現白爪魚不能一邊走路一邊喝東西,於是坐在最喜歡的城市樹群下,他說有點像買Monmouth Coffee, 我則忙着欣賞這片小小寧靜角落裏豐富顏色和磚塊交疊,忘了頭頂還有一大片彷彿被魔法眷顧的綠葉。在CG 碰上很多朋友,外面天色漸暗,顯得咖啡店內份外溫暖。
偷書賊上映前在紐約時報賣了兩版空白的廣告,只在下方以小字寫着 Words are life. 
More about the book: http://www.maoshanc.com/2014/02/blog-post.html

2 comments:

wydes said...

竊書人說書, 說盗書人動人

maomao said...

青苔滿地初晴後,綠樹無人晝夢餘。
唯有南風舊相識,偷開門戶又翻書。

南風都偷翻書。