'I think of you often. Especially in the evenings, when I am on the balcony and it’s too dark to write or to do anything but wait for the stars. A time I love. One feels half disembodied, sitting like a shadow at the door of one’s being while the dark tide rises. Then comes the moon, marvelously serene, and small stars, very merry for some reason of their own. It is so easy to forget, in a worldly life, to attend to these miracles.'
- Katherine Mansfield, The Collected Letters of Katherine Mansfield: Volume 1: 1903-1917
無論一天多忙,回家後靜靜躺在漆黑的海旁翻看讀不完的書,讓眼睛自由地跟隨海上盞盞小燈浮游,數數天上小星星,立刻能平靜下來。卻常常聽見樓上家庭吵架,爸爸很兇,孩子踏地哭喊,每隔數天便發生一次,一層石屎外的我聽着也感可怕。身邊朋友都習慣收到我發短訊報告情況,有些每次都勸我報警,另一些則認為警方不會理會,因為「我們都是這樣長大的。」今早起床又讀到另一宗虐待外籍女傭的新聞,兩種家庭暴力都反映出更大的社會問題,任何人活於這個城市同樣制度下都難以獨善其身,但苦無對策,很感無力。巧合地,今天約了製作新聞紀錄片的朋友仔午飯,偶然說起她打算做關於這次外籍女傭事件的專題。本來她來找我看香港歷史資料,最後卻在聽她說故事。很羡慕她的工作,關於很人性化及急切的議題,又能引起社會討論。
沒開電腦而早睡的一周。在天藍下午偷進過圓型的勵德邨,香港的Guggenheim,立刻明白七十年代要把這公屋起成圓型的原因。每隔數層一隅公共空間,種了綠色植物,掛滿殘舊衣服,冬日暖陽中,遠處爐峰峽柔藍煙霞、霽後清景,記得朋友韋蕙心說過,兒時住勵德邨時試過在露台看見流星-在維多利亞港上的流星啊! ; 又接受了一電視台的訪問; 跟婷婷在後街鳥園中吃過愉快的午飯; 探訪了冬天盛放的茶花; 聽林茵說過台灣的好,收到何雪瑩從以色列寄來的信,讀過數十首好詩,正在做一份小禮物; 為下一本圖畫書訂了方向! 還在冬天夜裏跟白爪魚吃着冒煙的羊腩煲談了很多很多古怪小事,然後還吃燉蛋。並取了一本期待已久的書,至今仍然很興奮。
Attend to these miracles, 但不忘專心做好自己能力範圍內的事,並想想如何可以做得更好。覺得自己依然太常埋怨時間太少,或者少想一點「時間太少」,就能把溜掉的偷回。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
吃燉蛋 is the best
<3
Post a Comment